2016年3月27日 星期日

INTERMEDIATE AND ADVANCED CLASS REVIEW 24


3月24日 中文課 225 功課

來自上帝的好消息
4 誰是耶穌基督 (谁是耶稣基督)

1 本來(本来)original;originally;at first
it goes without saying
這樣的事本來不應該發生。
这样的事本来不应该发生。

2 親手(亲手)with one's own hands;personally;oneself

3 按 or 按照 according

4 處女(处女)virgin

5 樹立(树立) set up;establish

6 就算 even if;granted that

7 例外 be an exception; exception

8 換回(换回) exchange;substitute

9 代價(代价)price;cost
10當初(当初)originally; at the outset;in the first
place;at that time

11世間(世间)in this world;in society

12好 can;so that
誰能付出贖價,好救我們脫離死亡呢?
谁能付出赎价,好救我们脱离死亡呢?

13脫離(脱离)separate oneself from;break away

14付出 pay;expend

15犯罪 commit a crime or an offense

16獻出(献出)to offer;to give(as tribute);to devote
(one's life);to sacrifice(oneself)

17治好 to cure

18等待 wait;await

19傳講(传讲)to preach



理髮匠不認得馬克吐溫


馬克吐溫是美國有名的作家。他很喜歡作旅行演講。有一次,他到了一個小市鎮。在吃晚飯以前,他到一家理髮廳去刮鬍子。
理髮匠看了看他,就說:"你是剛從別的地方來的吧!"
馬克吐溫說:"是的。" 理髮匠說:"你的運氣真好。今天晚上馬克吐溫要在這裡演講。你可以去聽聽!"
馬克吐溫說:"好,我也去聽。"
理髮匠又說:"不過,坐位票已經沒有了。你只好站著聽了。"
馬克吐溫說:"真糟糕,他每次演講,我都是站著。"



马克吐温是美国有名的作家。他很喜欢作旅行演讲。有一次,他到了一个小市镇。在吃晚饭以前,他到一家理发厅去刮胡子。
理发匠看了看他,就说:"你是刚从别的地方来的吧!"
马克吐温说:"是的。" 理发匠说:"你的运气真好。今天晚上马克吐温要在这里演讲。你可以去听听!"
马克吐温说:"好,我也去听。"
理发匠又说:"不过,坐位票已经没有了。你只好站着听了。"
马克吐温说:"真糟糕,他每次演讲,我都是站着。"

沒有留言:

張貼留言